Compiled by Michael P. Garofalo, Green Way Research, Valley Spirit Center, Gushen Grove Notebooks, Red Bluff, California
Chapter 80 Chapter 1 Index to All the Chapters Taoism Cloud Hands Blog
The Nature of the Essential, Sincere or Truthful (hsin), Hidden Value, Good Home Life, Simple Living, Propounding the Essential, Sensible Man, Not Arguing, Dispute or Quarrel (pien), Honest Truth, Hoard or Accumulate (chi), Selfish, Long Life, Learned or Erudite (po), Good or Righteous (shan), Helping, Not Hoarding, Hurt or Injure (hai), Way of the Sage, Avoid Scholarship, The Learned May Not Know, Contend or Compete or Contest (chêng), Heavenly Tao, Eloquence, Yielding, Beautiful or Pleasing (mei), Wisdom, Inner Truths, Meditation, Knowing or Aware or Wise (chih), Sharing, Giving, Kindness, Heaven, Tao, Reciprocating, Words (yen), The Manifestation of Simplicity, 顯質
"They may have carts and boats
but there will be no need to ride in them;
they may have armor and weapons
but they will never need to display them.
Let the people go back to tying knots for record-keeping;
let their food be savory;
their clothing beautiful;
their customs pleasurable;
their homes secure.
Though they may gaze across at a neighbor's holdings
and hear the sounds of it's dogs and chickens,
they will not bother them, coming and going.
They will die of happy old age."
- Translated by Jerry C. Welch, Chapter 81
"Sincere words are not fine,
Fine words are not sincere,
The Faithful friend will stick to the end,
But the flatterer tickles the ear.
The skillful do not debate,
Debaters lack in skill,
For truth is found by looking around,
And words are weapons of ill.
The knowing are not most learned,
The most learned do not know,
For knowledge is grown from thought alone,
While learning from others must grow.
The sage lays up no treasure,
No hoard of goods or gold,
For they who keep a store-house deep,
A constant watch must hold.
The more he works for others
The more he works for his own,
For it grows by use, is lost by abuse,
And he gathers by what he has sown.
The more he gives away,
The more does he have himself,
For thought's a thing that from thought will spring,
Which is quite the reverse of pelf.
The Way of Heaven is sharp,
But it never will cut nor wound,
For they who swim with the flowing stream
Will ever be safe and sound.
T'is the way of the sage to act,
He acts but never strives,
For striving breaks whatever it makes,
And only a wreck survives."
- Translated by Isaac Winter Heysinger, 1903, Chapter 81
"Real words are not vain,
Vain words not real;
And since those who argue prove nothing
A sensible man does not argue.
A sensible man is wiser than he knows,
While a fool knows more than is wise.
Therefore a sensible man does not devise resources:
The greater his use to others
The greater their use to him,
The more he yields to others
The more they yield to him.
The way of life cleaves without cutting:
Which, without need to say,
Should be man's way."
- Translated by Witter Bynner, Chapter 81
"Truthful (hsin) words (yen) are not beautiful,
Beautiful (mei) words are not truthful.
The good (shan) does not distinguish,
One who distinguishes (pien) is not good.
One who knows (chih) does not accumulate knowledge,
One who accumulates knowledge (po) does not know.
The sage does not hoard.
Having worked (wei) for his fellow beings,
The more he possesses.
Having donated himself to his fellow beings,
The more abundant he becomes.
The way of heaven,
It benefits (li), but does not harm.
The way of the sage,
He works (wei), but does not contend."
- Translated by Ellen M. Chen, Chapter 81
Cloud Hands Blog
"True words are not fancy.
Fancy words are not true.
The good do not debate.
Debaters are not good.
The one who really knows is not broadly learned,
The extensively learned do not really know.
The sage does not hoard,
She gives people her surplus.
Giving her surplus to others she is enriched.
The way of Heaven is to help and not harm."
- Translated by Charles Muller, Chapter 81
"True words are not beautiful;
Beautiful words are not true.
Those who are good do not argue;
Those who argue are not good.
Those who are wise are not learned;
Those who are learned are not wise.
The Sage does not store up possessions.
The more he helps others, the more he fulfils himself.
The more he gives to others, the more he has for himself.
The Way of Heaven is to benefit others whilst harming no one.
The Way of the Sage is to accomplish without striving."
- Translated by Keith Seddon, Chapter 81
- Chinese characters, Chapter 81, Tao Te Ching
hsin yen pu mei.
mei yen pu hsin.
shan chê pu pien.
pien chê pu shan.
chih chê pu po.
po chê pu chih.
shêng jên pu chi.
chi yi wei jên chi yü yu.
chi yi yü jên chi yü to.
t'ien chih tao li erh pu hai.
shêng jên chih tao wei erh pu chêng.
- Wade-Giles transliteration, Chapter 82, Tao Te Ching
xin yan bu mei. mei yan bu xin. shan zhe bu bian. bian zhe bu shan. zhi zhe bu bo, bo zhe bu zhi. sheng ren bu ji. ji yi wei ren ji yu you. ji yi yu ren ji yu duo. tian zhi dao li er bu hai. sheng ren zhi dao wei er bu zheng. - Pinyin transliteration, Chapter 81, Daodejing
Tao Te Ching in Chinese characters and English (includes a word by word key) from YellowBridge
Tao Te Ching in Chinese characters, Pinyin transliteration (romanization), English and German by Dr. Hilmar Alquiros.
Laozi Daodejing: Chapters with Chinese characters, seal script, detailed word by word concordance, Pinyin, German, French and English. Excellent!
Chinese and English Dictionary, MDGB
Chinese Character Dictionary
Dao De Jing Wade-Giles Concordance by Nina
Dao De Jing English and Wade-Giles Concordance by Mike Garofalo
Tao Te Ching in Pinyin transliteration with Chinese characters, WuWei Foundation
Tao Te Ching in Pinyin transliteration
Tao Te Ching in Chinese characters and English
Tao Te Ching: English translation, Word by Word Chinese and English, and Commentary, Center Tao by Carl Abbott
Tao Te Ching in Chinese characters, English, Word by word analysis, Zhongwen
Tao Te Ching in Chinese characters: Big 5 Traditional and GB Simplified
Convert from Pinyin to Wade Giles to Yale transliterations of Words and Terms: A Translation Tool from Qi Journal
Tao Te Ching in Chinese characters, Pinyin and Wade Giles transliteration spellings, English; a word for word translation of the Guodian Laozi Version.
Lao Zi's Dao De Jing: A Matrix Translation with Chinese Text by Bradford Hatcher.
Tao Te Ching: The Definitive Edition By Jonathan Star. Detailed tables for each verse provide line number, all the Chinese characters, Wade-Giles Romanization, and a list of meanings for each character. An essential desk reference tool for Tao Te Ching students, with word by word transliterations, meanings, interpretations.
"Faithful words may not be beautiful,
"No one likes the honest truth,
And all fine talk falls short of it.
Real words are never used to seduce you,
And those that do are no good.
The one who really knows, knows without books
- the so-called learned know nothing.
The sage holds nothing of himself back-
He uses all he has for you, and that is his reward.
He gives all he is
and that is why he's rich.
And the Tao of Heaven
feeds everything, and harms nothing
And the sage's Tao
without doing anything."
- Translated by Kwok, Palmer and Ramsey, Chapter 81
"As honest words may not sound fine,
Fine words may not be honest ones;
A good man does not argue, and
An arguer may not be good!
The knowers are not learned men
And learned men may never know.
The Wise Man does not hoard his things;
Hard-pressed, from serving other men,
He has enough and some to spare;
But having given all he had,
He then is very rich indeed.
God's Way is gain that works no harm;
The Wise Man's way, to do his work
Without contending for a crown."
- Translated by Raymond Blakney, Chapter 81
Tao Te Ching Translated by Stephen Addiss and Stanley Lombardo
Lao Tzu: Tao Te Ching Translated by John C. WuLao-Tzu and the Tao-Te-Ching Translated by Livia Kohn
Dao De Jing: The Book of the Way Translated by Moss Roberts
"Words to trust and not refine.
Words refined are not to trust.
Good men are not gifted speakers.
Gifted speakers are not good.
Experts are not widely learned;
The widely learned not expert.
Wise rulers for themselves keep naught,
Yet gain by having done for all,
Have more for having freely shared;
Do good not harm is heaven’s Way;
The wise act for and not against."
- Translated by Moss Roberts, Chapter 81
"Faithful words are not pleasant.
Pleasant, or specious, words are not faithful.
The virtuous do not bandy arguments.
Those who bandy arguments are not virtuous.
The wise do not seek learning from outside.
Those who do so are not wise.
The Sage does not lay up hidden stores of Tao.
The more he employs it on behalf of others the more he has for himself.
The more he imparts to others, the more his own stores increase.
The Tao of Heaven confers benefit, and injures not.
The Tao of the Sage acts, and does not strive."
- Translated by Frederic Henry Balfour, 1884, Chapter 81
"Truth need not be eloquent
And eloquence may not be true
There is no need to argue
When truth is shining through
Those who see may not be learned
The learned may not see
To see you merely need to look
In pure simplicity
The seer doesn't have to hoard
And does not fear to lose
The more you give, the more you have
So why should you refuse?
Why not give it all away?
For emptiness brings benefit
And as the seers always say
The more you give, the more you get."
- Translated by Jim Clatfelter, Chapter 81
"True words do not sound beautiful;
beautiful sounding words are not true.
Wise men don't need to debate;
men who need to debate are not wise.
Wise men are not scholars,
and scholars are not wise.
The Master desires no possessions.
Since the things she does are for the people,
she has more than she needs.
The more she gives to others,
the more she has for herself.
The Tao of Heaven nourishes by not forcing.
The Tao of the Wise person acts by not competing."
- Translated by John H. McDonald, 1996, Chapter 81
Walking the Way: 81 Zen Encounters with the Tao Te Ching by Robert Meikyo Rosenbaum
The Tao of Zen by Ray Grigg
Tao Te Ching: Zen Teachings on the Taoist Classic by Takuan Soho
Buddhism and Taoism Face to Face: Scripture, Ritual, and Iconographic Exchange in Medieval China by Christine Mollier
"He who knows, speaks not.
He who speaks, knows not.
He who is sincere, does not embellish.
He who embellishes, is not sincere.
He who is good, disputes not.
He who disputes, is not good.
He who knows, does not game.
He who games, knows not."
- Translated by Jan Duyvendak, Chapter 81
words are not fine-sounding;
Fine-sounding words are not true.
A good man does not argue;
he who argues is not a good man.
The wise one does not know many things;
He who knows many things is not wise.
Sage does not accumulate for himself.
He lives for other people,
And grows richer himself;
He gives to other people,
And has greater abundance.
Tao of Heaven
Blesses, but does not harm.
The Way of the Sage
Accomplishes, but does not contend."
- Translated by Lin Yutang, 1955, Chapter 81
Further Teachings of Lao-Tzu: Understanding the Mysteries (Wen Tzu) By Thomas Cleary
The Lunar Tao: Meditations in Harmony with the Seasons By Deng Ming-DaoAwakening to the Tao By Lui I-Ming (1780) and translated by Thomas Cleary
Ripening Peaches: Taoist Studies and Practices By Mike Garofalo
Zhuangzi: The Essential Writings with Selections from Traditional Commentaries Translation and commentary by Brook ZiporynThe Inner Chapters of Chuang Tzu (Zhuangzi) Translated by A. C. Graham
"He who knows does not speak;
He who speaks does not know.
He who is truthful is not showy;
He who is showy is not truthful.
He who is virtuous does not dispute.
He who disputes is not virtuous.
He who is learned is not wise.
He who is wise is not learned.
Therefore the Sage does not display his own merits."
- Translated by Ch'u Ta-Kao, 1904, Chapter 81
"Sincere words are not grand.
Grand words are not faithful.
The man of Tao does not dispute.
Those who know it are not learned.
The learned do not know it.
The wise man does not lay up treasure.
The more he expends on others, the more he gains for himself.
The more he gives to others, the more he has for his own.
This is the Tao of Heaven, which penetrates but does not injure.
This is the Tao of the wise man, who acts but does not strive."
- Translated by Walter Gorn Old, 1904, Chapter 81
Tao Te Ching: An Illustrated Journey Translated by Stephen Mitchell
Tao Te Ching Translated by David Hinton
The Book of Tao: Tao Te Ching - The Tao and Its Characteristics Translated by James Legge
Ripening Peaches: Taoist Studies and Practices
Taoism: Growth of a Religion By Isabelle Robinet
Zhuangzi (Chuang Tsu), Daoist Scripture: Bibliography, Links, Resources, Quotations, Notes
Zhuangzi: Basic Writings Translated by Burton Watson
Zhuangzi Speaks: The Music of Nature An illustrated comic by Chih-chung Ts'ai
Lifestyle Advice from Wise Persons
"Truth has no need for fine words;
Sincere words are not fine; fine words are not sincere.
Those who are skilled in the Tao do not dispute about it; the disputatious are not skilled in it.
Those who know the Tao are not extensively learned; the extensively learned do not know it.
The sage does not accumulate for himself.
The more that he expends for others, the more does he possess of his own;
The more that he gives to others, the more does he have himself.
With all the sharpness of the Way of Heaven, it injures not;
Wth all the doing in the way of the sage he does not strive."
- Translated by James Legge, 1891, Chapter 81
Previous Chapter of the Tao Te Ching #80
Chapter and Thematic Index to the Tao Te Ching
Tao Te Ching
Commentary, Interpretations, Research Tools, Resources
Tao Te Ching: The Definitive Edition By Jonathan Star. Translation, commentary and research tools. New York, Jeremy P. Tarcher, Penguin, 2001. Concordance, tables, appendices, 349 pages. A new rendition of the Tao Te Ching is provided, then a verbatim translation with extensive notes. Detailed tables for each verse provide line number, all the Chinese characters, Wade-Giles romanization, and a list of meanings for each character. An excellent reference tool!
Yellow Bridge Dao De Jing Comparison Table, Chapter 81 Provides side by side comparisons of translations of the Tao Te Ching by James Legge, D. T. Suzuki, and Dwight Goddard. Chinese characters for each paragraph in the Chapter are on the left; place your cursor over the Chinese characters to see the Pinyin romanization of the Chinese character and a list of meanings.
Center Tao. Includes a commentary on each Chapter.
The Complete Works of Lao Tzu: Tao Teh Ching & Hua Hu Ching Translation and elucidation by Hua Ching Ni.
Tao Te Ching Commentaries - Google Search
Translators' Index, Tao Te Ching Translators Sorted Alphabetically by Translator, Links to Books and Online Versions
Tao Te Ching: A Bibliography and Index of Translations on the Web
Concordance to the Daodejing
Chapter 81 in the Rambling Taoist Commentaries by Trey Smith. The Rambling Taoists are Trey Smith and Scott Bradley.
Valley Spirit, Gu Shen, Concept, Chapter 6
Das Tao Te King von Lao Tse The largest collection of very nicely formatted complete versions of the Tao Te Ching. The collection includes 209 complete versions in 27 languages, plus 28 Chinese versions. There are 112 English language versions of the Tao Te Ching available at this website. A variety of search methods and comparison methods are provided, as well a a detailed index. Offline as of 25 May 2013.
Tao Te Ching English Translations from Terebess Asia Online. Over 30 translations.
Lao-tzu's Taoteching Translated by Red Pine (Bill Porter). Includes many brief selected commentaries for each Chapter draw from commentaries in the past 2,000 years. Provides a verbatim translation and shows the text in Chinese characters. San Francisco, Mercury House, 1996, Second Edition, 184 pages. An invaluable resource for commentaries.
Reading Lao Tzu: A Companion to the Tao Te Ching with a New Translation By Ha Poong Kim. Xlibris, 2003, 198 pages.
Chapter 81, Line by Line Comparisons of 27 Translations of the Tao Te Ching Compiled by the St. Xenophon Wayist Seminary
Dao De Jing: A Philosophical Translation By Roger T. Ames and David T. Hall. Ballantine, 2003, 256 pages.
Thematic Index to the 81 Chapters of the Tao Te Ching
Lao Tzu: Te-Tao Ching - A New Translation Based on the Recently Discovered Ma-wang-tui Texts (Classics of Ancient China) Translated with and introduction and detailed exposition and commentary by Professor Robert G. Henricks. New York, Ballantine Books, 1992. Includes Chinese characters for each chapter. Bibliography, detailed notes, 282 pages.
Lieh-Tzu: A Taoist Guide to Practical Living. Translated by Eva Wong. Lieh-Tzu was writing around 450 BCE. Boston, Shambhala, 2001. Introduction, 246 pages.
Revealing the Tao Te Ching: In-depth Commentaries on an Ancient Classic. By Hu Huezhi. Edited by Jesse Lee Parker. Seven Star Communications, 2006. 240 pages.
Cloud Hands Blog Mike Garofalo writes about Taoism, Gardening, Taijiquan, Walking, Mysticism, Qigong, and the Eight Ways.
Tao Te Ching: A New Translation and Commentary. By Ellen Chen. Paragon House, 1998. Detailed glossary, index, bibliography, notes, 274 pages.
The Tao and Method: A Reasoned Approach to the Tao Te Ching. By Michael Lafargue. New York, SUNY Press, 1994. 640 pages. Detailed index, bibliography, notes, and tables. An essential research tool.
The Whole Heart of Tao: The Complete Teachings From the Oral Tradition of Lao Tzu. By John Bright-Fey. Crane Hill Publishers, 2006. 376 pages.
Gushen Grove Notebooks for the Tao Te Ching
Green Way Research, Valley Spirit Center, Gushen Grove Notebooks, Red Bluff, California
This webpage was last modified or updated on
November 15, 2013.
This webpage was first distributed online on February 2, 2011.
Michael P. Garofalo's E-mail
Brief Biography of Michael P. Garofalo, M.S.
Valley Spirit Center, Red Bluff, California
Study Tai Chi or Chi Kung with Mike Garofalo
Ripening Peaches: Daoist Studies and Practices
Valley Spirit T'ai Chi Ch'uan - Cloud Hands
Cloud Hands Blog
Valley Spirit Qigong (Chi Kung, Dao Yin, Neidan, Yangsheng)
Ways of Walking
The Spirit of Gardening
Months: Cycles of the Seasons
Zhuangzi (Chuang Tzu, Zhuang Zhou, Master Chuang) 369—286 BCE
Chan (Zen) and Taoist Poetry
Yang Style Taijiquan
Chen Style Taijiquan
Taoist Perspectives: My Reading List
Lifestyle Advice from Wise Persons
The Good Life
One Old Druid's Final Journey: Notebooks of the Librarian of Gushen Grove
Cloud Hands: T'ai Chi Ch'uan and Martial Arts
Tao Te Ching by Lao Tzu
Index to Cloud Hands and Valley Spirit Websites
Index to Translators of the Tao Te Ching
Concordance to the Tao Te Ching
The Tao Te Ching (Dao De Jing) by Lao Tzu (Laozi) circa 500 BCE
Cloud Hands Blog
Vacation and Learn in Beautiful Red Bluff, California
Beginning T'ai Chi Ch'uan Options: Yang 24, Chen 18, Sun 24, Cane 18
Beginning Chi Kung (Qigong) Options: Five Animal Frolics, Eight Brocades , Daoist Temple, Magic Pearl, Yoga
Valley Spirit Center
Lectures, Private Lessons, Classes, Consulting, Workshops, Questions and Answers
Instructor: Michael P. Garofalo, M.S.
for Persons of All Ages in the North Sacramento Valley
The Perfect Weekend Getaway for You, Friends and Family
Beautiful Scenery, Pleasant Weather, and Clear Skies for the Outdoor Enthusiast
Activities: Sight Seeing, Bicycling, Walking, Shopping, Spas, Photography, Reading, Relaxing, Internal Arts Studies
The Valley Spirit Center includes extensive gardens for Tai Chi practice and a Sacred Circle Garden
A Full Array of Services and Excellent and Reasonably Priced Accommodations in Redding or Red Bluff
Contact Mike: Email or Phone 530-200-3546
My Daily Tai Chi Chuan and Chi Kung Training Program
Cloud Hands Blog
Photographs around the
Valley Spirit Center near the City of Red Bluff
in the North Sacramento Valley Area, California
Cloud Hands Blog
Return to the Top of this Webpage