Chapter 40

Tao Te Ching (Dao De Jing)
Classic of the Way and Virtue



By Lao Tzu (Laozi)


 

Compiled and Indexed by Michael P. Garofalo, M.S.

Green Way Research, Valley Spirit Center, Gushen Grove Notebooks, Vancouver, Washington

Chapter 39     Chapter 41     Index to All the Chapters     Daoism     Concordance     Cloud Hands Blog    Commentary

English     Chinese     Spanish

 

 

 

Chapter 40

Tao Te Ching (Dao De Jing) by Lao Tzu

Classic Book (Ching) about the Tao (Way, Nature, Patterns, Processes) and Te (Virtue, Potency, Power, Integrity, Wise Person, Sage)

 

Indexing, Concordance, Search Terms, Topics, Themes, Keys, Subjects


English and Chinese (Wade-Giles) Terms, Chapter #40: 
Action, Below or Earthy (hsia), Contraries, Cycles, Dao, Deeds, Emptiness, Evolution, Heaven (t'ien), Inaction, Indescribable, Live or Exist (shêng), Motion or Movement (tung), Nothingness or Void or Non-Existence (wu), Opposites, Origin, Retirement, Return or Reverse (fan), Simplicity, Softness, Something, Subtle, Ten Thousand Things, Tender or Gentle (jo), Unnamed, Use or Utility (yung), Weakness, 去用.  Being, Existence,
Chapter #40  Tao Te Ching  2/13b/2021


Términos en Español, Capítulo #40 Contrarios, Opuestos, Movimiento, Hechos, Acción, Origen, Sin Nombre, Cielo, Evolution, Jubilación, Inacción, Sutil, Vacío, Debilidad, Suavidad, Diez Mil Cosas, Nada, Sencillez, Indescribale, Ciclos, Algo, Reversible, Para No Ser, Retorno, Tierno, Movimiento, Suave, Abajo, Terroso, Vivo. 
Capítulo #40 Daodejing  2/13b/2021

 

Electronic Concordance for all 81 Chapters of the Tao Te Ching

 

 

 

 

English Language Translations of the Tao Te Ching

 

"The movement of the Tao
By contraries proceeds;
And weakness marks the course
Of Tao's mighty deeds.
All things under heaven sprang from It as existing and named.
That existence sprang from It as non-existent and not named."
-  Translated by James Legge, 1891, Chapter 40   

 

 

"Returning (fan) is the movement (tung) of Tao.
Weak (jo) is the functioning (yung) of Tao.
Ten thousand things under heaven are born of being (yu).
Being is born of non-being (wu)."
-  Translated by Ellen Marie Chen, 1989, Chapter 40 

 

 

"Cycling is how the Dao moves;
The weak is where the Dao functions.
Everything comes from existence;
Existence comes from nothingness."
-  Translated by Xiaolin Yang, Chapter 40 

 

"Retirement is characteristic of Tao just as weakness appears to be a characteristic of its activity.
Heaven and earth and everything are produced from existence, but existence comes from nonexistence."
-  Translated by Dwight Goddard, 1919, Chapter 40   

 

 

"To return is to complete the movement - change.
To be tender is a virtue of Dao.
Universe (Heaven and Earth) and All Things were given birth by Existence.
Existence was given birth by Unknown-Existence."
-  Translated by Zi Chang Tang, Chapter 40 

 

 

Creative Commons License
This webpage work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Created by Michael P. Garofalo, Green Way Research, Valley Spirit Center, Gushen Grove Notebooks, Vancouver, Washington © 2011-2021 CCA 4.0

 

 

 

Lieh-Tzu: A Taoist Guide to Practical Living  Translated by Eva Wong
The Daodejing of Laozi   Translated by Philip Ivahoe 
Daoism: A Beginner's Guide   By James Miller
Early Daoist Scriptures  Translated by Stephen Bokencamp
Lifestyle Advice from Wise Persons
Simple Taoism: A Guide to Living in Balance  By Alexander and Annellen Simpkins
Practical Taoism  Translated by Thomas Cleary
Daoism and Chinese Culture  By Livia Kohn

 

                                       

 

 

 

"Homeward is Reason's course,
Weakness is Reason's force. 
Heaven and earth and the ten thousand things come from existence, but existence comes from non-existence." 
-  Translated by Daisetsu Teitaro Suzuki and Paul Carus, 1913, Chapter 40 

 

 

Cloud Hands Blog

 

 

"Reversion is the action of Tao.
   Gentleness is the function of Tao.
The things of this world come from Being,
   And Being (comes) from Non-being."
-  Translated by Lin Yutang, 1955, Chapter 40   

 

 

"According to Tao, recurrence is the way of motion.
According to Tao, flexibility is the way of application.
The all things in the world come from the visible, which comes from the invisible."
-  Translated by Thomas Z. Zhang, Chapter 40

 

 

 

The Complete Works of Lao Tzu: Tao Teh Ching & Hua Hu Ching  Translation and elucidation by Hua Ching Ni
The Tao Te Ching of Lao Tzu  Translated by Brian Walker
Tao - The Way  Translated by Lionel and and Herbert Giles 
Taoism: An Essential Guide  By Eva Wong 

 

                             

 

 

 

"Reversion is the action of the Dao.
Softness is the function of the Dao.
The myriad things under Heaven achieve life in existence.
Existence arises from nothingness."
-  Translation Richard Lynn, Chapter 40 

 

 

 

A Chinese Language Version of Chapter 40 of the Tao Te Ching by Lao Tzu
A note on my style of displaying the Chinese characters of the Tao Te Ching

 


 

反者道之動.
弱者道之用. 
天下萬物生於有.
有生於無. 
-  Chinese Characters, Tao Te Ching, Chapter 40 

 

 

fan chê tao chih tung.
jo chê tao chih yung. 
t'ien hsia wan wu shêng yü yu.
yu shêng yü wu.
-  Wade-Giles Romanization, Tao Te Ching, Chapter 40 
 

 

Audio Version in Chinese of Chapter 40 of the Tao Te Ching

 

 

fan zhe dao zhi dong, 
ruo zhe dao zhi yong. 
tian xia wan wu sheng yu you.   
you sheng yu wu. 
-  Pinyin Romanization, Daodejing, Chapter 40   

 

 

 

 

 

Tao Te Ching in Chinese characters and English (includes a word by word key) from YellowBridge

Tao Te Ching in Chinese characters, Pinyin Romanization, English and German by Dr. Hilmar Alquiros. 

Laozi Daodejing: Chapters with Chinese characters, seal script, detailed word by word concordance, Pinyin (tone#), German, French and English. 

Chinese and English Dictionary, MDGB

Chinese Character Dictionary

Dao De Jing Wade-Giles Concordance by Nina, Dao is Open

Dao De Jing English and Wade-Giles Concordance by Mike Garofalo

Tao Te Ching in Pinyin Romanization with Chinese characters, WuWei Foundation

Tao Te Ching in Pinyin Romanization

Tao Te Ching in Chinese characters and English

Tao Te Ching: English translation, Word by Word Chinese and English, and Commentary, Center Tao by Carl Abbott

Tao Te Ching in Chinese characters, English, Word by word analysis, Zhongwen

Tao Te Ching: The Definitive Edition  Chinese characters, Wade-Giles Romanization, and a list of meanings for each character by Jonathan Star 

Tao Te Ching in Chinese characters: Big 5 Traditional and GB Simplified

Convert from Pinyin to Wade Giles to Yale Romanizations of Words and Terms: A Translation Tool from Qi Journal

Chinese Characters, Wade-Giles and Pinyin Romanizations, and 16 English Translations for Each Chapter of the Daodejing by Mike Garofalo. 

Tao Te Ching in Chinese characters, Pinyin and Wade Giles Romanization spellings, English; a word for word translation of the Guodian Laozi Dao De Jing Version. 

Lao Zi's Dao De Jing: A Matrix Translation with Chinese Text by Bradford Hatcher. 

 

 

"In Tao the only motion is returning;
The only useful quality, weakness.
For though all creatures under heaven are the products of Being,
Being itself is the product of Not-being."
-  Translated by Arthur Waley, 1934, Chapter 40 

 

 

 

Simple Taoism: A Guide to Living in Balance  By Alexander Simkins. 
The Tao of Daily Life: The Mysteries of the Orient Revealed  By Derek Lin. 
Everyday Tao: Living with Balance and Harmony   By Ming-Dao Deng. 
Ripening Peaches: Taoist Studies and Practices
The Tao of Pooh   By Benjamin Hoff. 
Scholar Warrior: An Introduction to the Tao in Everyday Life  By Ming-Dao Deng. 
Vitality, Energy, Spirit: A Taoist Sourcebook  Translated by Thomas Cleary. 

 

                             

 

 

 

"The movement of Tao in the course of time is to return to Simplicity;
The working of Tao is so subtle that is ostensible effect may not be immediately noticeable.
Myriad things and creatures on Earth were originated from something;
This something describable by us was launched ultimately from nothing which is beyond our description."
-  Translated by Lee Sun Chen Org, Chapter 40 

 

 

"Interaction of the opposites is the sphere of Tao activity.
The Highest Subtlety is one of the most important qualities of Tao.
It is opposed by coarse qualities of evil people. 
All the development of incarnate beings goes on in interaction of these opposites.
Yet, the very world of matter originated from the Subtlest Source."
-  Translated by Mikhail Nilolenko, Chapter 40   

 

 

"Returning to what was in the beginning,
Is the action of Tao.
Gentleness and yielding is the manner in which
Tao functions and employs itself.
All Things emanate from Being,
And being, most certainly emanates from
Non-Being."
-  Translated by Alan B. Taplow, 1982, Chapter 40 

 

 

Creative Commons License
This webpage work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Created by Michael P. Garofalo, Green Way Research, Valley Spirit Center, Gushen Grove Notebooks, Vancouver, Washington © 2011-2021 CCA 4.0

 

 

 

Revealing the Tao Te Ching: In-Depth Commentaries on an Ancient Classic  By Hu Xuzehi
Tao Te Ching  Annotated translation by Victor Mair  
Reading Lao Tzu: A Companion to the Tao Te Ching with a New Translation  By Ha Poong Kim
The Philosophy of the Daodejing  By Hans-Georg Moeller  

Ripening Peaches: Taoist Studies and Practices   By Mike Garofalo

Dao De Jing: A Philosophical Translation  By Roger T. Ames and David T. Hall
Tao Te Ching on The Art of Harmony   By Chad Hansen. 
The Way and Its Power: Lao Tzu's Tao Te Ching and Its Place in Chinese Thought   By Arthur Waley

Lifestyle Advice from Wise Persons


                             

 

 

 

"The motion of the Way is to return;
The use of the Way is to accept;
All things come from the Way,
And the Way comes from nothing."
-  Translated by Peter Merel, 1992, Chapter 40  

 

 

"Reversal is the action of Dao.
Soft and weak is the function of Dao.
Everything comes from being.
And being comes from non-being."
-  Translated by Han Hiong Tan, Chapter 40 

 

 

"The movements of the Tao are cyclical;
the sufficiency of the Tao is latency.
All that is, exists in being, being in non-being."
-  Translated by C. Spurgeon Medhurst, 1905, Chapter 40 

 

 

 

Tao Te Ching  Translated by Stephen Addiss and Stanley Lombardo  

Lao Tzu: Tao Te Ching  Translated by John C. Wu

Lao-Tzu and the Tao-Te-Ching  Translated by Livia Kohn

Dao De Jing: The Book of the Way Translated by Moss Roberts

 

                             

 

 

 

"The path of the Tao is backward.
The characteristic of Tao is gentleness.
Everything in the universe comes from existence, and existence from non-existence."
-  Translated by Walter Gorn Old, 1904, Chapter 40

 

 

"The movement of the Tao (the Laws of the Universe) consists of Returning. 
The use of the Tao  consists of perception. 
All things under heaven are born of the Visible;
The Visible is born of the Invisible." 
-  Translated by J. L. Trottier, 1994, Chapter 40 

 

 

"The motion of nature
is cyclic and returning.
Its way is to yield,
for to yield is to become.
All things are born of being;
being is born of non-being."
-  Translated by Stan Rosenthal, 1984, Chapter 40 

 

 

 

Walking the Way: 81 Zen Encounters with the Tao Te Ching by Robert Meikyo Rosenbaum

The Tao of Zen by Ray Grigg

Tao Te Ching: Zen Teachings on the Taoist Classic by Takuan Soho 

Buddhism and Taoism Face to Face: Scripture, Ritual, and Iconographic Exchange in Medieval China by Christine Mollier  

 

                                     

 

 

 

"He who returns is sent forth by Tao,
He who is weak is used by Tao.
In the world things are born into existence,
Existing things are born into Inner Life."
-  Translated by Isabella Mears, 1916, Chapter 40 

 

 

 

Tao Te Ching
 Chapter Number Index


Standard Traditional Chapter Arrangement of the Daodejing
Chapter Order in Wang Bi's Daodejing Commentary in 246 CE
Chart by Mike Garofalo
Subject Index
 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
81                  

 

 

 

 

"Returning is the direction of the Tao.
Yielding is the way of the Tao.
The ten thousand things are born of Being
and Being is born of Nonbeing."
-  Translated by Tolbert McCarroll, 1982, Chapter 40  

 

 

"Rückkehr ist die Bewegung des Sinns.
Schwachheit ist die Wirkung des Sinns.
Alle Dinge unter dem Himmel entstehen im Sein.
Das Sein entsteht im Nichtsein."
-  Translated by Richard Wilhelm, 1911, Chapter 40  

 

 

"Der Kreislauf des Werdens

Was sich aus dem Urgrund erhebt,
kehrt in den Urgrund zurück.
Gelassen wirkt das Unergründliche.
Aus dem Allgrund des Seyns wallen die Wesen zum Leben.
Aus dem Allgrund des Nichtseyns erhebt sich das Seyn."
-  Translated by Rudolf Backofen, 1949, Chapter 40

 

 

"Reversals are the way of this Path,
and weakness is it's strength.

All creatures are born of Being; 
Being is born from Nonbeing."
-  Translated by Jerry C. Welch, 1998, Chapter 40

 

 

Creative Commons License
This webpage work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Created by Michael P. Garofalo, Green Way Research, Valley Spirit Center, Gushen Grove Notebooks, Vancouver, Washington © 2011-2021 CCA 4.0

 

 

 

Further Teachings of Lao-Tzu: Understanding the Mysteries (Wen Tzu)   By Thomas Cleary

The Lunar Tao: Meditations in Harmony with the Seasons   By Deng Ming-Dao

Awakening to the Tao   By Lui I-Ming (1780) and translated by Thomas Cleary

Ripening Peaches: Taoist Studies and Practices   By Mike Garofalo

Zhuangzi: The Essential Writings with Selections from Traditional Commentaries   Translation and commentary by Brook Ziporyn

The Inner Chapters of Chuang Tzu (Zhuangzi)   Translated by A. C. Graham

 

                                  

 

 

 

"Returning is the motion of Tao.
Weakness is the appliance of Tao.
All things in the Universe come from existence.
And existence from non-existence."
-  Translated by Ch'u Ta-Kao, 1904, Chapter 40

 

 

"Interaction of the opposites is the sphere of Tao activity. 
The Highest Subtlety is one of the most important qualities of Tao.
It is opposed by coarse qualities of evil people. 
All the development of incarnate beings goes on in interaction of these opposites. 
Yet, the very world of matter originated from the Subtlest Source."
-  Translated by Mikhail Nilolenko, Chapter 40 

 

 

"Turning back is how the way moves;
Weakness is the means the way employs.
The myriad creatures in the world are born from
Something, and Something from Nothing."
-  Translated by D. C. Lau, 1963, Chapter 40 

 

 

 

Tao Te Ching: An Illustrated Journey   Translated by Stephen Mitchell

Tao Te Ching   Translated by David Hinton

The Book of Tao: Tao Te Ching - The Tao and Its Characteristics   Translated by James Legge

Ripening Peaches: Taoist Studies and Practices

Taoism: Growth of a Religion   By Isabelle Robinet

Zhuangzi (Chuang Tsu), Daoist Scripture: Bibliography, Links, Resources, Quotations, Notes

Zhuangzi: Basic Writings   Translated by Burton Watson

Zhuangzi Speaks: The Music of Nature   An illustrated comic by Chih-chung Ts'ai

Lifestyle Advice from Wise Persons

 

                                              

 

 

 

"The movement of the Tao is a returning,

And weakness marks its course, to our discerning,

But heaven and earth and everything from its existence came,

And existence, from the non-existent spurning."
-  Translated by Isaac Winter Heysinger, 1903, Chapter 40 

 

 

 

 

 

"Tao moves in cycles;
Tao functions through softness.
All is born of nothing.
Something is born of nothing."
-  Translated by Tam C. Gibbs, 1981, Chapter 40  

 

 

 

 

 

"Recirculation is characteristic of the motion of the Dao.
Weakness is characteristic of the functioning of the Dao.
The myriad creatures of the world are produced out of things that exist.
Existence is produced from non-existence."
-  Translated by Patrick E. Moran, Chapter 40    

 

 

 

 


"Le retour au non-être produit le mouvement du Tao.
La faiblesse est la fonction du Tao.
Toutes les choses du monde sont nées de l'être; l'être est né du non-être.
-  Translated by Stanislas Julien, 1842, Chapter 40 

 

 

 

Spanish Language Versions of the Tao Te Ching (Daodejing)
Tao Te Ching en Español


Lao Tsé Tao Te Ching   Traducido al español por Anton Teplyy

Tao Te Ching   Traducido por Stephen Mitchell, versión española  

Tao Te Ching   Traducido al español por el Padre Carmelo Elorduy

Lifestyle Advice from Wise Persons   Consejos de Estilo de Vida de Sabios

Tao Te Ching en Español

Lao Tzu-The Eternal Tao Te Ching   Traducido al español por Yuanxiang Xu y Yongjian Yin 

Ripening Peaches: Taoist Studies and Practices   By Mike Garofalo    Maduración Duraznos: Estudios y Prácticas Taoístas por Mike Garofalo

Tao Te Ching - Wikisource

Tao Te Ching   Traducido al español por William Scott Wilson. 

Lao Tzu - Tao Te Ching   Traducido al español por Javier Cruz

Tao te king   Translated by John C. H. Wu, , versión española  

Daodejing   Español, Inglés, y Chino Versiones Lingüísticas de la Daodejing


 

                                      

 

 

 

Spanish Language Translations of the Tao Te Ching

 

"La transmutación de los contrarios
es el movimiento del Tao.
La flexibilidad es la manifestación del Tao.
Los diez mil seres han nacido del Ser
y el Ser ha nacido del No-Ser."
-  Translation from Wikisource, 2013,
Capítulo 40  

 

 

"El retorno es el impulso del Tao.
Ceder es el camino del Tao.
Las diez mil cosas nacen del Ser.
El Ser nace del no-Ser."
-  Translated by Cristina Bosch, 2002, Capítulo 40

 

 

"El movimiento del Tao es retornar;
El uso del Tao es aceptar;
Todas las cosas derivan del Tao,
El Tao no deriva de ninguna."
-  Translated by Antonio Rivas Gonzálvez, 1998,
Capítulo 40  

 

 

"El retorno al origen es el movimiento del Tao.
Suavidad es la manera de actuar del Tao.
Todas las cosas bajo el cielo provienen del ser y el ser del no-ser."
Translation from Logia Medio Dia, 2015,
Capítulo 40 

 

 

"El movimiento del sentido es el retorno.
El efecto del sentido es la flexibilidad.
Bajo el Cielo todas las cosas nacen del Ser.
El Ser nace del No-ser."
-  Translation into Spanish from Richard Wilhelm's 1911 German Version by an Unknown Spanish Translator, 2015, Capítulo 40

 

 

Creative Commons License
This webpage work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Created by Michael P. Garofalo, Green Way Research, Valley Spirit Center, Gushen Grove Notebooks, Vancouver, Washington © 2011-2021 CCA 4.0

 

 

Commentary

 

"Tao, Absence and Presence, tzu-jan (occurence appearing of itself), ch'i (breath-force), rivers and mountains landscape, empty-mind, no-mind, Absence-mind, mirror-mind, original source tissue mind, original-nature, original source tissue face, Buddha, dharma, inner-pattern, ch'i-thought-mind, existence-tissue, Buddha-nature, Buddha-mind, pranja-wisdom: these are the terms that describe the contours of Taoist/Ch'an ontology/cosmology.  Each term emphasizes a different aspect of that ontology/cosmology, but by now it is becoming clear that in the end they all blur into a single concept, a single linguistic darkness, and this darkness is itself the cosmological/ontological ground: that undifferentiated and generative tissue of the Cosmos seen as a single organic whole.  There was a name for this mysterious darkness: Dark-Enigma.

学玄    

In perennial Absence you see mystery,
and in perennial Presence you see appearance.
Though the two are one and the same,
once they arise, they differ in name.

One and the same they're called dark-enigma,
dark-enigma deep within dark-enigma."

gateway of all mystery."

Translated by David Hinton, "China Root: Taoism, Ch'an, and Original Zen," 2020, p 91-92; Chapter 1, Tao Te Ching

See Also:  Neo-Taoism, Xuanxue, Learning (xue) in the Profound (xuan),  学玄 Stanford Encyclopedia of Philosophy 

In Praise of Nothing: An Exploration of Daoist Fundamental Ontology.  By Ellen M. Chen.  Xlibris Corp., Index, Glossary, Bibliography, 250 pages.  VSCL. 

Emptiness: The Foundation of Buddhist Thought.  By Geshe Tashi Tsering.  Wisdom, 2009, 185 pages. 

Emptiness and Omnipresence: An Essential Introduction of Tiantai Buddhism.  By Brook A. Ziporyn.  Indiana University Press, 2016, 336 pages. 

Emptiness: A Study in Religious Meaning.  By Frederick J. Streng.  Abingdom Press, 1967, 252 pages.

A Philosophy of Emptiness.  By Gay Watson.  Reatikon, 2014, 206 pages. 

Other Books on the Philosophy of Emptiness  

 

Chang San-Feng at Mount Pahto  By Michael Garofalo

Curious About "Nothing"? or Curious About "Empty"?   In Pulling Onions by Michael Garofalo 

 

     "Process theology rejects the notion of creatio ex nihilo, if that means creation out of absolute nothingness.  That doctrine is part and parcel of the doctrine of God as absolute controller.  Process theology affirms instead a doctrine of creation out of chaos (which was suggested not only by Plato but also by more Old Testament passages than those supporting the doctrine of creation out of nothing.)  A state of absolute chaos would be one in which there is nothing but very low grade actual occasions happening at random, i.e., without being ordered into enduring individuals.  An enduring individual is a series of occasions, each one of which inherits more significantly from the preceding occasion in that series than it does from the other actualities in the environment.  Electrons and protons are examples.  By transmitting identical characteristics from occasion to occasion they maintain individual identity through long periods of time.  In a chaotic situation, on the contrary, each occasion would inherit equally from all the previous contingent actualities.  Whitehead suggests that what we refer to as the "empty space" between astronomical bodies is really full of chaotic occasions; it is only "empty" of any enduring individuals.

     There is value even with the situation is chaotic, since there are still actual occasions and all occasions have some intrinsic value.  But the value enjoyed must be extremely trivial.  With no order among the occasions, their respective contributions cannot be combined; the data provided for the enjoyment of the burgeoning subject are the outcome of mutually thwarting decisions. This provides one sense in which the present world can be said to be the result of creation out of nothing.  The chaos from which it emerged was a "nothingness of confusion."  We normally have an enduring individual in mind when we speak of a "thing'; in this sense the primordial chaos contained no-thing."
-  John B. Cobb, Process Theology, 1976, p. 65     Process Philosophy

 

 

 

                                                                                     

 

 

 

 

 

 

 

Next Chapter of the Tao Te Ching #41

Previous Chapter of the Tao Te Ching #39

Chapter and Thematic Index to the Tao Te Ching 

 

 

 

 

 

Tao Te Ching
Commentary, Interpretations, Research Tools, Resources
Chapter 40

 

Das Tao Te King von Lao Tse.  Complete versions of all 81 Chapters of the Tao Te Ching by many different translators in many languages: 124 English, 24 German, 14 Russian, 7 Spanish, 5 French and many other languages.  Links are organized first by languages, and then alphabetically by translators.  Formatting varies somewhat.  The original website at Onekellotus went offline in 2012; but, the extensive collection of these Tao Te Ching versions was saved for posterity by the Internet Archive Wayback Machine and available as of 9/9/2015.  This is an outstanding original collection of versions of the Daodejing─ the Best on the Internet.  Caution: copyright infringement may sometimes be an issue at this website. 


Tao Te Ching, Translations into English: Terebess Asia Online (TAO).  124 nicely formatted complete English language translations, on separate webpages, of the Daodejing.  Alphabetical index by translators.  Each webpage has all 81 chapters of the Tao Te Ching translated into English.  A useful collection!  Many reformatted and colored versions from the original collection at Das Tao Te King von Lao Tse.  Caution: copyright infringement may sometimes be an issue at this website. 


Lao Tzu: Te-Tao Ching - A New Translation Based on the Recently Discovered Ma-wang-tui Texts (Classics of Ancient China) Translated with and introduction and detailed exposition and commentary by Professor Robert G. Henricks.  New York, Ballantine Books, 1992.  Includes Chinese characters for each chapter.  Bibliography, detailed notes, 282 pages. 


Daodejing by Laozi: Chapters with Chinese characters, seal script, detailed word by word concordance, Pinyin (tone#), German, French and English.  This is an outstanding resource for serious students of the Tao Te Ching


Tao Te Ching: A New Translation and Commentary.  By Ellen Chen.  Paragon House, 1998.  Detailed glossary, index, bibliography, notes, 274 pages. 


The Tao and Method: A Reasoned Approach to the Tao Te Ching.  By Michael Lafargue.  New York, SUNY Press, 1994.  640 pages.  Detailed index, bibliography, notes, and tables.  An essential research tool. 


Two Visions of the Way: A Study of the Wang Pi and the Ho-Shang Kung Commentaries on the Lao-Tzu.  By Professor by Alan Kam-Leung Chan.   SUNY Series in Chinese Philosophy and Culture.  State University of New York Press, 1991.  Index, bibliography, glossary, notes, 314 pages.  ISBN: 0791404560.     


Tao Te Ching: The Definitive Edition  By Jonathan Star.  Translation, commentary and research tools.  New York, Jeremy P. Tarcher, Penguin, 2001.  Concordance, tables, appendices, 349 pages.  A new rendition of the Tao Te Ching is provided, then a verbatim translation with extensive notes.  Detailed tables for each verse provide line number, all the Chinese characters, Wade-Giles Romanization, and a list of meanings for each character.  An excellent print reference tool! 


Chinese Reading of the Daodejing  Wang Bi's Commentary on the Laozi with Critical Text and Translation.  By Professor Rudolf G. Wagner.  A SUNY Series in Chinese Philosophy and Culture.  English and Mandarin Chinese Edition.  State University of New York Press; Bilingual edition (October 2003).  540 pages.  ISBN: 978-0791451823.  Wang Bi (Wang Pi, Fusi), 226-249 CE, Commentary on the Tao Te Ching.


Tao Te Ching  Translated by D. C. Lau.  Addison Wesley, Reprint Edition, 2000.  192 pages.  ISBN: 978-0140441314. 

 

 

                                                           

 

 

The Taoism Reader  By Thomas Cleary.  Shambhala, 2012.  192 pages.


Change Your Thoughts - Change Your Life: Living the Wisdom of the Tao  By Wayne W. Dyer.  Hay House, Reprint Edition, 2009.  416 pages. 


The Lunar Tao: Meditations in Harmony with the Seasons.  By Deng Ming-Dao.  New York, Harper Collins, 2013.  429 pages.  


The Classic of the Way and Virtue: A New Translation of the Tao-te Ching of Laozi as Interpreted by Wang Bi.  Translated by Richard John Lynn.  Translations from the Asian Classics Series.  New York, Columbia University Press, 1999.  Extensive index, glossaries, notes, 244 pages. 


Tao Te Ching in Chinese characters, Pinyin Romanization, English and German by Dr. Hilmar Alquiros. 


Stoicism and Hellenistic Philosophy  


How to Live a Good Life: Advice from Wise Persons 


One Old Philosopher's Notebooks  Research, Reading, and Reflections by Mike Garofalo.


Virtues and a Good Life


Yellow Bridge Dao De Jing Comparison Table   Provides side by side comparisons of translations of the Tao Te Ching by James Legge, D. T. Suzuki, and Dwight Goddard.  Chinese characters for each paragraph in the Chapter are on the left; place your cursor over the Chinese characters to see the Pinyin Romanization of the Chinese character and a list of meanings. 


Translators Index, Tao Te Ching Versions in English, Translators Sorted Alphabetically by Translator, Links to Books and Online Versions of the Chapters 


Taoism and the Tao Te Ching: Bibliography, Resources, Links


Spanish Language Translations of the Tao Te Ching, Daodejing en Español, Translators Index 


Concordance to the Daodejing


The Tao of Zen.  By Ray Grigg.  Tuttle, 2012, 256 pages.  Argues for the view that Zen is best characterized as a version of philosophical Taoism (i.e., Laozi and Zhuangzi) and not Mahayana Buddhism. 


Chapter 41 in the Rambling Taoist Commentaries by Trey Smith.  The Rambling Taoists are Trey Smith and Scott Bradley. 


The Philosophy of the Daodejing  By Hans-Georg Moeller.  Columbia University Press, 2006, 176 pages.  


Valley Spirit, Gu Shen, Concept, Chapter 6   Valley Spirit Center in Red Bluff, California.   Sacred Circle in the Gushen Grove. 


Lao-tzu's Taoteching
 Translated by Red Pine (Bill Porter).  Includes many brief selected commentaries for each Chapter draw from commentaries in the past 2,000 years.  Provides a verbatim translation and shows the text in Chinese characters.  San Francisco, Mercury House, 1996, Second Edition, 184 pages.  An invaluable resource for commentaries.   


Reading Lao Tzu: A Companion to the Tao Te Ching with a New Translation  By Ha Poong Kim.  Xlibris, 2003, 198 pages. 


Dao De Jing: A Philosophical Translation  By Roger T. Ames and David T. Hall.  Ballantine, 2003, 256 pages. 


Thematic Index to the 81 Chapters of the Tao Te Ching


Lieh-Tzu: A Taoist Guide to Practical Living.  Translated by Eva Wong.  Lieh-Tzu was writing around 450 BCE.  Boston, Shambhala, 2001.  Introduction, 246 pages. 


Revealing the Tao Te Ching: In-depth Commentaries on an Ancient Classic.  By Hu Huezhi.  Edited by Jesse Lee Parker.  Seven Star Communications, 2006.  240 pages. 


Cloud Hands Blog   Mike Garofalo writes about Mind-Body Arts, Philosophy, Taoism, Gardening, Taijiquan, Walking, Mysticism, Qigong, and the Eight Ways.


The Whole Heart of Tao: The Complete Teachings From the Oral Tradition of Lao Tzu.
By John Bright-Fey.  Crane Hill Publishers, 2006.  376 pages.

 

 

 

                                               

 

 

 

 

Comments, Related References, Additional Reading

 

A Universe from Nothing: Why There Is Something Rather than Nothing  By Lawrence M. Krauss.  Atria Books, 2013.  240 pages.  ISBN: 978-1451624465. 

 

 


 

 

Laozi, Dao De Jing

 

 

Gushen Grove Notebooks for the Tao Te Ching


Research and Indexing by
Michael P. Garofalo

Green Way Research, Valley Spirit Center, Gushen Grove Notebooks, Vancouver, Washington

Red Bluff, California (1998-2017).   Vancouver, Washington (2017-2021)
 

Indexed and Compiled by Michael P. Garofalo
 

This webpage was last edited, changed, improved, reformatted, modified or updated on February 13, 2021.    
 
This webpage was first distributed online on April 19, 2011. 

 

Creative Commons License
This webpage work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Created by Michael P. Garofalo, Green Way Research, Valley Spirit Center, Gushen Grove Notebooks, Vancouver, Washington © 2011-2021 CCA 4.0

 

 

Michael P. Garofalo's E-mail

Brief Biography of Michael P. Garofalo, M.S.

 

 

 

 


Ripening Peaches: Daoist Studies and Practices

Taoism: Resources and Guides
 

Cloud Hands Blog


Valley Spirit Qigong

Ways of Walking

The Spirit of Gardening

Months: Cycles of the Seasons

Zhuangzi (Chuang Tzu, Zhuang Zhou, Master Chuang)  369—286 BCE

Chan (Zen) and Taoist Poetry

Yang Style Taijiquan

Chen Style Taijiquan

Taoist Perspectives: My Reading List

Meditation

Bodymind Theory and Practices, Somaesthetics

The Five Senses

 

How to Live a Good Life: Advice from Wise Persons

 

Grandmaster Chang San Feng

Virtues

Qigong (Chi Kung) Health Practices

One Old Daoist Druid's Final Journey: Notebooks of the Librarian of Gushen Grove

Cloud Hands: T'ai Chi Ch'uan

Tao Te Ching by Lao Tzu

Index to Cloud Hands and Valley Spirit Websites

 

Gushen Grove Notebooks for the Tao Te Ching 

Introduction

Bibliography  

Index to English Language Translators of the Tao Te Ching

Thematic Index 1-81  

Chapter Index 1-81    

Concordance to the Daodejing

Recurring Themes (Terms, Concepts, Leimotifs) in the Tao Te Ching

Spanish Language Translations of the Tao Te Ching

Resources

The Tao Te Ching (Dao De Jing) by Lao Tzu (Laozi) circa 500 BCE

 

 

 

 

Cloud Hands Blog

 

 

Tao Te Ching
 Chapter Number Index


Standard Traditional Chapter Arrangement of the Daodejing
Chapter Order in Wang Bi's Daodejing Commentary in 246 CE
Chart by Mike Garofalo
Subject Index
 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
81